首页
手机

手机web端浏览

1、直接输入m.eopfun.com

2、扫描二维码,用手机web看课程

扫一扫关注

欧风小语种微信公众号

15年专注小语种
考情动态把握

小语种一对一
400-993-8812

登录注册

 

忘记密码?

下次自动登录

其他方式登录

  • 验证码
  • 微信
  • QQ

 

 

学生教师

恭喜您!X

注册成功

立即登录

很遗憾!X

注册失败,请重新注册!

关闭

法国的重要节假日有哪些?(2)

[摘要]大家肯定都知道,法国的节假日多到让人羡慕,小编今天要跟大家一起来细数法国的节日有哪些,其中有些是法定假日有些却不是。这篇文字是A2程度,初学法语者也可以阅读!

  大家肯定都知道,法国的节假日多到让人羡慕,小编今天要跟大家一起来细数法国的节日有哪些,其中有些是法定假日有些却不是。这篇文字是A2程度,初学法语者也可以阅读!


法国的重要节假日有哪些?(2)


  我们知道法国的带薪假是五周,令很多带薪假只有五天且一辈子都不会再多一天的*小伙伴们羡慕哭。除此之外,别忘了他们还有诸多法定节假日哦(宗教的和非宗教的加起来其实也就11天)!

  4.情人节

  La Saint-Valentin

  2月14日是圣瓦伦丁节,这是英语国家的传统节日,直到上世纪80年代才在法国逐渐流行。这是爱的节日。这一天情侣们会互赠礼物:玫瑰花、巧克力、珠宝等。玫瑰不仅象征着流逝的时光、转瞬即逝的美,也代表情伤与脆弱。

  La Saint Valentin est une fête traditionnelle des pays anglo-saxons mais elle ne connaît un réel développement en France que depuis les années 80. C'est la fête de l'amour. Les amoureux s'offrent les cadeaux : roses, chocolats, bijoux, etc. La rose illustre non seulement le temps qui passe, la beauté éphémère, mais aussi la souffrance de l'amour et la fragilité.

  相关词汇补充

  ✴Le cinq à sept:幽会。指五点下班后到七点回家前与爱人相会的时间

  ✴La bague de fiançailles:订婚戒

  ✴L'alliance:婚戒

  ✴Un ballotin de chocolats:一盒巧克力

  5.油腻的星期二/忏悔节

  Le Mardi-Gras

  这一天往往在三月初,预示着封斋期前夜(复活节前47天,但封斋在法国已很少实行)。这一天人们(尤其是*)乔装打扮并上街游行,我们将其称作“狂欢节”(源自拉丁语,字面意思是进餐时不吃肉食)。在法国**的是尼斯和敦刻尔克的狂欢节。

  C'est une journée en général au début du mois de mars représentant la veille du Carême (soit 47 jours avant Pâques, mais qui n'est guère pratiqué en France), et qui permet aux gens (surtout aux enfants) de se déguiser et de défiler dans les rues, on appelle ça "carnaval" (le mot vient du latin médiéval "carne levare" : enlever la viande des repas). Les carnavals les plus connus en France sont les carnavals de Nice et de Dunkerque.

  相关词汇补充

  ✴Un feu de joie:篝火

  ✴Un bal masqué:面具舞会

  ✴Un flambeau:火把

  ✴Un char de carnaval:狂欢节彩车

  6.4月1日愚人节

  Le jour des fous

  四月的*天是“鱼人节”。我们会在遇见的人背后偷偷贴一张纸做的鱼,跟他们一本正经胡说八道。当感觉他们相信了之后,再说“愚人节”告诉他们上当了!

  Le premier jour d'avril, on fête en France le "Poisson d'avril". On colle un poisson en papier dans le dos des personnes qu'on rencontre. On peut aussi leur raconter un mensonge d'un air convaincu. Quand ils ont l'air d'y croire, on rit en criant "poisson d'avril" pour dire que c'est une blague.

  相关词汇补充

  ✴Une farce:搞笑,戏谑

  ✴Jouer un tour:捉弄

  ✴Monter un canular:制造恶作剧

  ✴MDR =mort(e) de rire:=LOL,笑死了

  ✴Une blague grivoise:有色笑话

  ✴Une blague pourrie:烂笑话

  一分钟语言小测试,看看你可以成为哪种学霸,感兴趣的可以试一试:https://www.iopfun.cn/zt/test

  法国的重要节假日有哪些?以上就是为各位小伙伴带来的全部内容,希望大家能够喜欢小编带来的这篇文章!

课程

欧风小语种
备考资料
扫一扫
进群获家干货!

老师辅导
新用户注册送购课券 立即注册

法语基础发音课

  • 讲师:
  • | 课时:6 |
  • 价格:120.00
特色:

本课程将法语语音知识进行重新编排,分级讲解,先掌握单个字母发音再掌握字母组合发音。既适用于零基础人群快速入门和掌握,又适合有基础的学生反复学习...

  • 01 Leçon 0-1 零基础 法语语音第一课 1 免费试听
  • 02 Leçon 0-2 零基础 法语语音第二课 1 免费试听
更多网校课程学习>
精品课限量免费领
法语快学菁英班 更多>

专题推荐

更多 >