首页
手机

手机web端浏览

1、直接输入m.eopfun.com

2、扫描二维码,用手机web看课程

扫一扫关注

欧风小语种微信公众号

15年专注小语种
考情动态把握

小语种一对一
400-993-8812

登录注册

 

忘记密码?

下次自动登录

其他方式登录

  • 验证码
  • 微信
  • QQ

 

 

学生教师

恭喜您!X

注册成功

立即登录

很遗憾!X

注册失败,请重新注册!

关闭

法语词汇ranger/arranger区别

[摘要]学法语先要学好词汇。今天小编即将要分享给大家的是“法语词汇ranger/arranger区别”,希望能够对大家有所帮助!有兴趣的小伙伴赶快和小编一起来学习一下吧!

  学法语先要学好词汇。今天小编即将要分享给大家的是“法语词汇ranger/arranger区别”,希望能够对大家有所帮助!有兴趣的小伙伴赶快和小编一起来学习一下吧!


法语词汇ranger/arranger区别


  按照词源,ranger / arranger和se ranger / s’arranger无疑同属一族。但论其用法,却非不言而喻。

  这是一对常令我国法语学习者似懂非懂,用起来似是而非的法语动词,因为根据中文释义,它们似乎都可表示“整理”、“收拾”或“安排”,但仔细参阅法文词典及其相关例句,便不难悟出其中的异同。

  1. ranger

  “ranger”是直接及物动词,但用作“整理”、“收拾”或“安排”时,宾语为物。同时,还应注意以下三点:

  A. ranger qqch (un objet)

  物为单数,法文比较确切的涵义是指将某一物件置于原位或放回其特定的地方(= mettre ou remettre qqch à sa place)。例如:

  * Range ce livre là où tu l’as pris !

  请你把这本书从哪里拿的放回哪里去!

  * Où as-tu rangé ma cravate ?

  你把我的领带收哪儿去了?

  * Il faut ranger le linge dans la penderie.

  应该把衣服放在挂衣服的壁橱里。

  * Tout est rangé dans sa chambre.

  他房间里一切都放得井井有条。

  B. ranger qqch (des objets)

  物为复数时,法文比较确切的涵义是指把东西收放整齐或归类放置(mettre des objets en ordre)。例如:

  * Vite, rangez vos affaires, on s’en va.

  快把你们的东西收拾好,咱们要出发了。

  * Où ranges-tu les factures ? Je les met dans le dernier tiroir du bureau.

  你要把发票归到什么地方?-我要把发票放在办公桌的*后一个抽屉里。

  * Dans un dictionnaire, les mots sont rangés par ordre alphabétique.

  字典里的词按字母顺序排列。

  语言小测试,对语言感兴趣的童鞋可以试一试:https://www.iopfun.cn/zt/test

  法语词汇ranger/arranger的区别小编就分享到这了,以上就是小编今日想要分享给大家的“法语词汇ranger/arranger区别”,希望能够对大家有所帮助!更多精彩详细资讯请随时关注我们!

课程

欧风小语种
备考资料
扫一扫
进群获家干货!

老师辅导
新用户注册送购课券 立即注册

法语基础发音课

  • 讲师:
  • | 课时:6 |
  • 价格:120.00
特色:

本课程将法语语音知识进行重新编排,分级讲解,先掌握单个字母发音再掌握字母组合发音。既适用于零基础人群快速入门和掌握,又适合有基础的学生反复学习...

  • 01 Leçon 0-1 零基础 法语语音第一课 1 免费试听
  • 02 Leçon 0-2 零基础 法语语音第二课 1 免费试听
更多网校课程学习>
精品课限量免费领
法语快学菁英班 更多>

专题推荐

更多 >