首页
手机

手机web端浏览

1、直接输入m.eopfun.com

2、扫描二维码,用手机web看课程

扫一扫关注

欧风小语种微信公众号

15年专注小语种
考情动态把握

小语种一对一
400-993-8812

登录注册

 

忘记密码?

下次自动登录

其他方式登录

  • 验证码
  • 微信
  • QQ

 

 

学生教师

恭喜您!X

注册成功

立即登录

很遗憾!X

注册失败,请重新注册!

关闭

用日语怎么表达“妖艳贱货”

[摘要]这个女生好单纯好不做作,跟外面的那些妖艳贱货好不一样。

妖艳贱货”出自创作X分钟看X电影系列的UP主谷阿莫的经典台词,用来吐槽影视剧中经常出现的外表清秀、说话单蠢还会莫名其妙摔跤晕倒,不像其他美女一样讨好男主角的经典款女主。现在被引申为反讽那些表面装得单纯不做作,实际很有心机的女生。

0 style="width: 600px;" src="/data/file/upload/14788492674092.jpg">


那么这个风靡一时的流行词用日语要怎么说呢?
(1)チャラい女:经典款,一般指妆容精致、穿衣风格一般为好嫁风,一看就很受男生欢迎,恋爱经历丰富的“现充型”女生。最近也有“隠れチャラい女”的说法,也就是所谓的“绿茶婊”。
(2)ビッチ:简单粗暴款,词源为“bitch”。
(3)ぶりっ子(重点推荐):高阶隐晦款,指那些为讨男生喜欢而装可爱、无知的女生,来源于「可愛い子ぶる子=かわいこぶりっ子→ぶりっ子」,可以用来暗骂“单纯不做作”的妖艳贱货。
例句:
この子は本当に単純でピュアだし、今まで会ったぶりっ子とぜんぜん違う!
这个女孩好单纯好不做作,跟外面的那些妖艳贱货好不一样!
チャラい女に騙される男なんて、まじでダサい。
会被那种妖艳贱货骗,这男的也太蠢了吧。

日语中除这三个词以外,还可以使用“薄っべらい女”“安っぽい女”来描述空有外表、毫无内涵的女孩,但和“ビッチ”一样带有强烈的贬义,千万不能随便乱用哦!

课程
老师辅导
新用户注册送购课券 立即注册

  • 讲师:
  • | 课时: |
  • 价格:
特色:

...

精品课限量免费领
快学菁英班 更多>