首页
手机

手机web端浏览

1、直接输入m.eopfun.com

2、扫描二维码,用手机web看课程

扫一扫关注

欧风小语种微信公众号

15年专注小语种
考情动态把握

小语种一对一
400-993-8812

登录注册

 

忘记密码?

下次自动登录

其他方式登录

  • 验证码
  • 微信
  • QQ

 

 

学生教师

恭喜您!X

注册成功

立即登录

很遗憾!X

注册失败,请重新注册!

关闭

和“嘴巴”有关的常用韩语俗语

[摘要]韩语也有很多从古代流传下来的俗语。

学习韩语课程的同学们应该会发现,其实在很多韩语语法和中文是很像的。中国有很多常用俗语,而在韩国也有很多韩语俗语。如果在学习韩语课程中很好的掌握了这些俗语,那么在和韩国人交流时就会更加亲近。所以今天朗阁韩语老师就和同学们好好说一下和“钱”有关的常用韩语俗语吧!

0 style="width: 500px;" src="/data/file/upload/14846396084921.jpg">


1. 입이 가볍다/싸다.
1、嘴不严。

말이 많거나 아는 일을 함부로 옮기다.
话多或随便跟别人说自己知道的事。
예문: 이 일은 분명히 입이 가벼운 그녀가 소문을 냈을 것이다.
例句:这事分明是她嘴不严,传出来的。
2. 입(을) 맞추다.
2、统一口径。
서로의 말이 일치하도록 하다.
让彼此说的话一致。
예문: 그 일이 탄로 나지 않으려면 우리가 입을 맞춰야만 해.
例句:如果不想那件事露馅,我们就该统一口径。
3. 입이 귀밑까지 찢어지다/이르다.
3、高兴得合不拢嘴。
기쁘거나 즐거워 입이 크게 벌어지다.
由于太高兴或兴奋,所以嘴张得很大。
예문: 생일 선물을 받은 동생은 입이 귀밑까지 찢어졌다.
例句:收到生日礼物的弟弟乐得合不拢嘴。
4. 입이 무겁다.
4、嘴严。
말이 적거나 아는 일을 함부로 옮기지 않다.
话少或不随便跟别人说自己知道的事。
예문: 그는 입이 무거운 사람이니까 비밀을 반드시 지켜 줄 것이다.
例句:他是个嘴严的人,所以一定会保守秘密的。
5. 입이 닳도록/닳게...
5、嘴都磨破了...
상대편이 알아듣도록 여러번 반복하여 말할 정도로
为了让对方听明白,反复说很多次。
예문: 입이 닳도록 말을 했건만 왜 말을 듣지 않냐고!
例句:我嘴皮子都快磨破了,你怎么就是不听啊。

以上就是今天朗阁韩语老师想和同学们介绍的和“嘴巴”有关的韩语俗语,不知道各位学习韩语课程的同学们都明白了吗?如果在学习韩语时遇到各种问题,同学们可以找朗阁韩语老师交流哦。

课程
老师辅导
新用户注册送购课券 立即注册

  • 讲师:
  • | 课时: |
  • 价格:
特色:

...

精品课限量免费领
快学菁英班 更多>