首页
手机

手机web端浏览

1、直接输入m.eopfun.com

2、扫描二维码,用手机web看课程

扫一扫关注

欧风小语种微信公众号

15年专注小语种
考情动态把握

小语种一对一
400-993-8812

登录注册

 

忘记密码?

下次自动登录

其他方式登录

  • 验证码
  • 微信
  • QQ

 

 

学生教师

恭喜您!X

注册成功

立即登录

很遗憾!X

注册失败,请重新注册!

关闭

和“脸”有关的常用韩语俗语

[摘要]韩语也有很多从古代流传下来的俗语。

想更好的了解韩国文化,学习这些俗语必不可少。今天就学习一下和“脸”有关的常用韩语俗语吧!

0 style="width: 500px;" src="/data/file/upload/14822177052.jpg">


1. 얼굴만 쳐다보다.
1、面面相觑

아무 대책 없이 서로에게 기대기만 하다.
束手无策,只能寄希望于对方。
예문: 어쩔 줄 모르는 그 두 사람은 서로 얼굴만 쳐다봤다.
例句:不知该怎么办的两个人,只能面面相觑。
예문: 얼굴만 쳐다보지 말고 생각 좀 해 봐.
例句:别互相看来看去了,想想办法吧。
2. 얼굴이 두껍다.
2、脸皮厚

부끄러움을 모르고 염치가 없다.
不知羞耻,没有廉耻。
예문: 그는 어찌나 얼굴이 두꺼운지 툭하면 찾아와 어려운 부탁을 했다.
例句:他的脸皮怎么那么厚,动不动就来强势逼人。
예문: 그 사람은 참 얼굴이 두껍다.
例句:那个人脸皮真厚。
3. 얼굴이 반쪽이 되다.
3、脸瘦了一大半

병이나 고통 따위로 얼굴이 몹시 수척해지다.
因生病或痛苦等导致面部消瘦。
예문: 그는 감기를 심하게 앓고 나더니 얼굴이 반쪽이 되었다.
例句:他得了重感冒,好了之后脸瘦了一大半。
예문: 회사에 취직한 후로 얼굴이 반쪽이 되었다.
例句:到公司工作后,脸瘦了一大半。
4. 얼굴이 뜨겁다.
4、无地自容

부끄럽거나 창피하여 남을 볼 면목이 없다.
因害羞或丢人而没脸见人。
예문: 남들 앞에 서면 얼굴이 뜨거워진다.
例句:在众人面前站着,有点儿不好意思。
예문: 그렇게 많은 사람들 앞에서 우는 바람에 얼굴이 뜨거웠다.
例句:在那么多人面前哭真是无地自容。
5. 얼굴에 그늘이 지다.
5、愁容满面

얼굴에 근심하는 기색이 있다.
脸上流露出忧虑的神态。
예문: 요즘 무슨 일 있나? 얼굴에 그늘이 졌네.
例句:最近出什么事了吗?愁容满面的。
예문: 그는 걱정이 많은지 얼굴에 그늘이 졌다.
例句:他可能有很多担心的事情,愁容满面的。

以上这些和脸有关的韩语俗语,同学们都学会了吗?

课程
老师辅导
新用户注册送购课券 立即注册

  • 讲师:
  • | 课时: |
  • 价格:
特色:

...

精品课限量免费领
快学菁英班 更多>