首页
手机

手机web端浏览

1、直接输入m.eopfun.com

2、扫描二维码,用手机web看课程

扫一扫关注

欧风小语种微信公众号

15年专注小语种
考情动态把握

小语种一对一
400-993-8812

登录注册

 

忘记密码?

下次自动登录

其他方式登录

  • 验证码
  • 微信
  • QQ

 

 

学生教师

恭喜您!X

注册成功

立即登录

很遗憾!X

注册失败,请重新注册!

关闭

德国人爱喝牛奶?

[摘要]德国人*爱喝牛奶?

Fakt ist: Deutsche lieben Milch wie kaum eine andere Nation. Wir verzehren



rund 85 Kilogramm Milch pro Jahr – das ist Weltspitze! Allerdings können wir es

uns auch erlauben, denn in Nordeuropa können 90 Prozent der Menschen auch im

Erwachsenenalter Milchzucker verdauen. Im Rest der Welt verlieren 90 Prozent

nach der Säuglingszeit allmählich diese Fähigkeit.

实际上,没有一个我国的大家像德国人那麼爱喝牛奶。德国人每一年要喝下约85KG的牛奶,称得上*奇观。可是,德国人那么能喝牛奶是事出有因的:由于在北欧风地区,90%的大家仍然具备能够 消化乳糖的能力,成人都不列外。而当今*的别的地区,90%的大家在宝宝阶段以后就慢慢缺失了这类能力。

Die Fähigkeit auch im Erwachsenenalter noch Milchzucker zu verdauen, haben

wir einer zufälligen Genmutation zu verdanken, die vor circa 8.000 Jahren

entstanden sein muss. Unsere Vorfahren lebten damals als Viehhirten in den

kargen Regionen Nordeuropas mit ihren harten Wintern. Diejenigen, die die

Genmutation hatten und Milch vertrugen, konnten in Zeiten der

Nahrungsmittelknappheit auf die Milch ihrer Rinder zurückgreifen. Diese Menschen

waren eindeutig im Vorteil. Sie waren dank der Milch besser genährt und mit

vielen wichtigen Nährstoffen versorgt. In nur 8.000 Jahren –

evolutionsbiologisch gesehen eine sehr kurze Zeit – hat sich das

„Milchtrinkergen“ in Europa recht erfolgreich durchgesetzt.

德国人在成年人后仍然具备消化乳糖的能力,这大约要归功于约8000年以前产生在她们的身上的一次不经意的基因变异。她们的先祖那时候靠放养谋生,定居在北欧风的贫乏地区,遭受着艰难的严冬。在哪食材紧缺的时代里,她们迫不得已根据牧牛的牛奶来减轻挨饿,因此她们的身体素质造成了转变,能够 非常好的消化牛奶中的成份。牛奶为德国人的先祖出示了多种多样关键的营养元素,使其健康成长,而且在一些层面具备了显著的优点。短短8000年过去(从生命的进化学的视角看来确实是短暂性的时间范围),这一“能喝牛奶的中华民族”在欧洲大陆上也确实是主要表现非凡。

课程

欧风小语种
备考资料
扫一扫
进群获家干货!

资料下载 更多>
精品课限量免费领
其他快学菁英班 更多>

专题推荐

更多 >