恭喜您!X

注册成功

立即登录

很遗憾!X

注册失败,请重新注册!

关闭

相似韩语语法-(으)ㄹ 것이다和-겠다

掌握这些知识,攻克TestDaF5级

来源:网络 2016-10-18 07:14 编辑: monica 458

日韩语考试时间、查分时间   免费短信通知

立即获取
摘要: 学韩语时会看到两个相似的语法。
遇到这种容易混淆的韩语语法时,应该怎么区分它们呢?

0 style="width: 500px;" src="/data/file/upload/14767748622385.jpg">


-(으)ㄹ 것이다和-겠다都有以下两种用法:
(1)主语为*人称,表示说话人的意志或决定。
예문:졸업하고 바로 취직할 거야.
例句:我一毕业就会工作的。
예문:열심히 하겠습니다.
例句:我会努力的。
(2)主语为第三人称,表示说话人的推测。
예문:나는 이번 시험에 아마 떨어질 거야.
例句:这次考试,我估计会不及格。
예문:내일 비가 오겠습니다.
例句:明天会下雨。
语法辨析:
(1)主语为*人称时:
-겠다>>说话人的主观意志强;
-(으)ㄹ 것이다>>将说话人的观点客观化,主观性和强烈程度都比-겠다低。
(2)主语为第三人称时:
-겠다>>推断结果与现场情况关系密切,是说话人内心的直接判断。
-(으)ㄹ 것이다>>推断结果与现场情况关系较弱,可以是对他人判断的转述。
例如:
在天气预报中,必须使用“내일 비가 오겠습니다.”不可以使用“내일 비가 올 것입니다.”前者现场感更强,更能给观众信任;后者现场感较弱,信任度低。

怎么样?清楚这两个相似的韩语语法的区别了吗?
·
    新手指南
    如何注册
    如何选课
    如何预约1对1
    关于课程
    课件下载指南
    帮助中心
    联系客服
    帮助中心
    服务热线:400-993-8812 (9:00-23:00)
    全国校区
    在线客服:(9:00-23:00)

    扫码添加助教老师