恭喜您!X

注册成功

立即登录

很遗憾!X

注册失败,请重新注册!

关闭

西语阅读:理发师妻子的情人

掌握这些知识,攻克TestDaF5级

来源:网络 2020-07-07 02:00 编辑: 欧风网校 105

其他考试时间、查分时间   免费短信通知

立即获取
摘要: 西语阅读:理发师妻子的情人

Un hombre mete su cabeza en una peluquería y pregunta:



-¿Cuánto tiempo le falta para que me pueda hacer un corte de pelo?.El peluquero mira alrededor y le dice:

-"Como 2 horas".

Y el hombre se va.

Unos días después el mismo hombre vuelve a la peluquería y desde la puerta le pregunta al peluquero:

"¿Cuánto tiempo le falta para que me pueda hacer un corte de pelo?".

El peluquero mira alrededor de la peluquería y dice:

-"Como tres horas".

Y el hombre se va.

Una semana después el mismo hombre vuelve a la peluquería y desde la puerta le pregunta al peluquero:

-"¿Cuánto tiempo le falta para que me pueda hacer un corte de pelo?"

El peluquero mira alrededor de la peluquería y dice:

-"Como una hora y media".

Y el hombre se va.

El peluquero mira a un amigo que estaba en la peluquería y le dice:

"Oye, Juan, por favor sigue a ese hombre y ve a donde va, él siempre viene, pregunta en cuanto tiempo le puedo hacer un corte de pelo pero después nunca regresa."

Un ratito después, Juan vuelve a la peluquería, riéndose misteriosamente.

El peluquero le pregunta:

-"Juan, ¿A dónde fue el hombre después de pasar por aquí?"

Juan con lágrimas en los ojos de tanto reírse, le dice:

-"¡¡¡¡¡¡¡¡¡ A tu casa !!!!!!!!!!"

[译文翻译]: 一名男子把头探入理发店问:“也有多长时间能够 给我理发?”理发师向四周看了一下,对他说:“大概两个小时。”这名男子走了。

几日以后,这名男子又赶到这个理发店,立在大门口问理发师:“也有多长时间能够 给我理发?”理发师环顾了一下理发店,对他说:“大概三个钟头。”该男子走了。

一个星期后,这名男子又赶到这个理发店,立在大门口问理发师:“也有多长时间能够 给我理发?”理发师环顾了一下理发店,对他说:“大概一个半小时。”该男子走了。

理发师见到一个盆友恰好在理发店,就对他说:“唉,胡安,请追踪一下这个男人,看他到哪去了,他常常来这儿,跟我说多长时间能够 给他们理发,以后从来没有回家。”

没多久,胡安神密地笑着返回理发店。

“胡安,这个男人离去这儿后来到哪儿?”

胡安高兴得一脸泪珠,对他说:“去家里了!!!!!!”

·
    新手指南
    如何注册
    如何选课
    如何预约1对1
    关于课程
    课件下载指南
    帮助中心
    联系客服
    帮助中心
    服务热线:400-993-8812 (9:00-23:00)
    全国校区
    在线客服:(9:00-23:00)

    扫码添加助教老师